Rabu, 05 Juli 2023

Na Ying (那英) – Fireworks World (烟火人间 ) Fireworks Of My Heart 我的人间烟火 OST Lyrics Terjemahan

灯火里 烟火中 守一个个家 远眺着 热闹喧哗
Dēnghuǒ lǐ yānhuǒ zhōng shǒu yīgè gè jiā yuǎn tiào zháo rènào xuānhuá
Di lampu, di kembang api, menjaga setiap rumah, menghadapi kecanggungan
相拥的 破碎的 都是注定的吗 人生倘若是谎话
Xiāng yōng de pòsuì de dōu shì zhùdìng de ma rénshēng tǎngruò shì huǎnghuà
Merangkul dan menghancurkan semuanya yang sudah ditakdirkan, jika hidup adalah kebohongan

高楼里 街巷中 多努力的人呐 愿你让 生活开花
Gāolóu lǐ jiē xiàng zhōng duō nǔlì de rén nà yuàn nǐ ràng shēnghuó kāihuā
Orang-orang yang bekerja keras di gedung-gedung tinggi dan jalanan, semoga kau membuat hidup berkembang
再会的 永别的 挚爱或路人甲 但愿你 平安到达
Zàihuì de yǒngbié de zhì'ài huò lùrén jiǎ dàn yuàn nǐ píng'ān dàodá
Selamat tinggal, selamat tinggal, kekasih atau orang yang melewatiku, aku berharap kau tiba dengan selamat

不问 路尽头在哪 值得吗 活着就是一种伟大
Bù wèn lù jìntóu zài nǎ zhídé ma huózhe jiùshì yī zhǒng wěidà
Jangan tanya di mana ujung jalan, apakah itu layak hidup itu adalah semacam keagungan?
哪怕如尘土 随乘风飘洒 找寻幸福的解答
Nǎpà rú chéntǔ suí chéng fēng piāosǎ zhǎoxún xìngfú de jiědá
Meski seperti debu, terbawa angin, aku mencari jawaban kebahagiaan

那青春里落单的人呐 是否找到她 热烈地 赴约在 永悬不落的盛夏
Nà qīngchūn lǐ luò dān de rén nà shìfǒu zhǎodào tā rèliè de fùyuē zài yǒng xuán bù luò de shèngxià
Orang yang sendirian di masa muda, apakah kau menemukannya? Dengan penuh semangat pergi ke janji temu di pertengahan musim panas yang tak pernah berakhir
勇敢的人能单枪匹马 跨过深渊和悬崖 痛也可 去也罢 踏着焰花
Yǒnggǎn de rén néng dānqiāngpǐmǎ kuàguò shēnyuān hé xuányá tòng yě kě qù yěbà tàzhe yàn huā
Seorang pemberani dapat seorang diri menyeberangi jurang dan tebing, tak peduli rasa sakit atau pergi, seperti menginjak api

高楼里 街巷中 多努力的人呐 愿你让 生活开花
Gāolóu lǐ jiē xiàng zhōng duō nǔlì de rén nà yuàn nǐ ràng shēnghuó kāihuā
Orang-orang yang bekerja keras di gedung-gedung tinggi dan jalanan, semoga kau membuat hidup berkembang
再会的 永别的 挚爱或路人甲 但愿你 平安到达
Zàihuì de yǒngbié de zhì'ài huò lùrén jiǎ dàn yuàn nǐ píng'ān dàodá
Selamat tinggal, selamat tinggal, kekasih atau orang yang melewatiku, aku berharap kau tiba dengan selamat

不问 路尽头在哪 值得吗 活着就是一种伟大
Bù wèn lù jìntóu zài nǎ zhídé ma huózhe jiùshì yī zhǒng wěidà
Jangan tanya di mana ujung jalan, apakah itu layak hidup itu adalah semacam keagungan?
哪怕如尘土 随乘风飘洒 找寻幸福的解答
Nǎpà rú chéntǔ suí chéng fēng piāosǎ zhǎoxún xìngfú de jiědá
Meski seperti debu, terbawa angin, aku mencari jawaban kebahagiaan

那青春里落单的人呐 是否找到她 热烈地 赴约在 永悬不落的盛夏
Nà qīngchūn lǐ luò dān de rén nà shìfǒu zhǎodào tā rèliè de fùyuē zài yǒng xuán bù luò de shèngxià
Orang yang sendirian di masa muda, apakah kau menemukannya? Dengan penuh semangat pergi ke janji temu di pertengahan musim panas yang tak pernah berakhir
勇敢的人能单枪匹马 跨过深渊和悬崖 痛也可 去也罢 踏着焰花
Yǒnggǎn de rén néng dānqiāngpǐmǎ kuàguò shēnyuān hé xuányá tòng yě kě qù yěbà tàzhe yàn huā
Seorang pemberani dapat seorang diri menyeberangi jurang dan tebing, tak peduli rasa sakit atau pergi, seperti menginjak api

手握曲折剧本的人呐 不哭咬着牙 叹聚散 怕无常 为牵挂的那个他
Shǒu wò qūzhé jùběn de rén nà bù kū yǎozhe yá tàn jù sàn pà wúcháng wèi qiānguà dì nàgè tā
Orang yang memegang naskah di tangannya, jangan menangis, menggertakkan giginya, mengeluh tentang berkumpul dan bubar, takut akan ketidakkekalan, untuk orang yang dia sayangi
那故事里走散的人呐 是否已找到家 灯火下 少了谁 耳语情话
Nà gùshì lǐ zǒu sàn de rén nà shìfǒu yǐ zhǎodào jiā dēnghuǒ xià shǎole shéi ěryǔ qínghuà
Mereka yang tersesat dalam cerita, apakah mereka menemukan rumahnya? Di bawah lampu, siapa yang hilang? Bisikkan kata-kata cinta

烟火下 若无你 家少一划
Yānhuǒ xià ruò wú nǐ jiā shǎo yī huá
Di bawah kembang api, tanpamu, keluarga menjadi kurang

Tidak ada komentar: