Sabtu, 29 Juli 2023

Lars Huang (黄子弘凡) – Obviously (明明) Exclusive Fairytale 独家童话 OST Lyrics Terjemahan

将 已变了意味的倾诉 在开口前停住 三两句怎能说清楚
Jiāng yǐ biànle yìwèi de qīngsù zài kāikǒu qián tíng zhù sān liǎng jù zěn néng shuō qīngchǔ
Pengakuan yang telah berubah artinya, berhenti sebelum mengatakannya, bagaimana kau bisa menjelaskannya dalam beberapa kalimat
想 再回到故事的最初 把经历重塑 不顾一切向你奔赴
Xiǎng zài huí dào gùshì de zuìchū bǎ jīnglì chóng sù bùgù yīqiè xiàng nǐ bēnfù
Aku ingin kembali ke awal cerita, membentuk kembali pengalaman, berlari ke arahmu dengan putus asa

明明相爱 却只能止步 像打乱的剧目 心碎竟称作礼物
Míngmíng xiāng'ài què zhǐ néng zhǐbù xiàng dǎ luàn de jùmù xīn suì jìng chēng zuò lǐwù
Rupanya aku sudah jatuh cinta, tapi hanya bisa berhenti, seperti perasaan yang terganggu, patah hati disebut hadiah
身边仿佛还残留着你温度 不愿落下帷幕
Shēnbiān fǎngfú hái cánliúzhe nǐ wēndù bù yuàn luòxià wéimù
Sepertinya masih ada aromamu di sekitarku, aku tak ingin menutup tirai ini
循环着失联曲目 只要你能幸福
Xúnhuánzhe shī lián qǔmù zhǐyào nǐ néng xìngfú
Mengulangi jejak yang hilang, asalkan aku bisa bahagia

将 已变了意味的倾诉 在开口前停住 三两句怎能说清楚
Jiāng yǐ biànle yìwèi de qīngsù zài kāikǒu qián tíng zhù sān liǎng jù zěn néng shuō qīngchǔ
Pengakuan yang telah berubah artinya, berhenti sebelum mengatakannya, bagaimana kau bisa menjelaskannya dalam beberapa kalimat
想 再回到故事的最初 把经历重塑 不顾一切向你奔赴
Xiǎng zài huí dào gùshì de zuìchū bǎ jīnglì chóng sù bùgù yīqiè xiàng nǐ bēnfù
Aku ingin kembali ke awal cerita, membentuk kembali pengalaman, berlari ke arahmu dengan putus asa

明明心动 却太迟领悟 每个星辰日暮 回忆从不会孤独
Míngmíng xīndòng què tài chí lǐngwù měi gè xīngchén rìmù huíyì cóng bù huì gūdú
Rupanya aku sudah jatuh cinta, tapi hanya bisa berhenti, seperti perasaan yang terganggu, patah hati disebut hadiah
确定幸福 是来自你才满足 爱从不怕认输
Quèdìng xìngfú shì láizì nǐ cái mǎnzú ài cóng bùpà rènshū
Yakinlah bahwa kebahagiaan datang darimu untuk kebahagiaan, cinta tak pernah takut mengakui kekalahan

守护是我的归途 只要你能幸福
Shǒuhù shì wǒ de guītú zhǐyào nǐ néng xìngfú
Menjagamu adalah cara aku kembali selama kau bisa bahagia
明明心动 却太迟领悟 每个星辰日暮 回忆从不会孤独
Míngmíng xīndòng què tài chí lǐngwù měi gè xīngchén rìmù huíyì cóng bù huì gūdú
Gerakanmu dengan jelas, tetapi terlambat untuk dipahami setiap hari dan malam, kenangan tak pernah sepi

确定幸福 是来自你才满足 爱你不怕认输
Quèdìng xìngfú shì láizì nǐ cái mǎnzú ài nǐ bùpà rènshū
Yakinlah bahwa kebahagiaan datang darimu untuk kebahagiaan, cinta tak pernah takut mengakui kekalahan
守护是我的归途 只要你能幸福
Shǒuhù shì wǒ de guītú zhǐyào nǐ néng xìngfú
Menjagamu adalah cara aku kembali selama kau bisa bahagia

Tidak ada komentar: