Senin, 06 April 2026

Bumjin (범진) – A Season Called You (너라는 계절) The Practical Guide To Love 미혼남녀의 효율적 만남 OST Part. 7 Lyrics Terjemahan

흘러가는 하루들 속에 네가 바람결에 스쳐 지날 땐
Heulleoganeun harudeul soge nega baramgyeore seuchyeo jinal ttaen
Saat kau bersentuhan dengan hembusan angin di tengah hari-hari yang berlalu
스며드는 그 온기에 잠시라도 기대고 싶어져
Seumyeodeuneun geu ongie jamsirado gidaego sipeojyeo
Aku ingin bersandar pada kehangatan yang meresap itu, meskipun hanya sesaat

익숙해진 풍경들 위로 네가 그림처럼 펼쳐질 때면
Igsughaejin punggyeongdeul wiro nega geurimcheoreom pyeolchyeojil ttaemyeon
Saat kau muncul seperti lukisan di atas pemandangan yang membuatku sudah terbiasa
번져가는 그 미소에 내 하루도 물들어 가는 걸
Beonjyeoganeun geu misoe nae harudo muldeureo ganeun geol
Hari ini aku juga diwarnai oleh senyuman yang menyebar itu

보이지 않는 이 시간 속에 새로운 계절이 내게 다가온 것 같아
Boiji anhneun i sigan soge saeroun gyejeori naege dagaon geos gata
Rasanya seperti musim baru telah tiba bagiku di masa yang tak terlihat ini
아름다운 순간이 떨려오는 순간이 점점 차오르는 세상은 너로 가득해져
Areumdaun sungani tteollyeooneun sungani jeomjeom chaoreuneun sesangeun neoro gadeughaejyeo
Dunia yang perlahan-lahan dipenuhi dengan momen-momen indah dan membekas, menjadi penuh dengan dirimu

아주 오래 기다려 왔던 꿈처럼 찾아온 계절 속에서
Aju orae gidalyeo wassdeon kkumcheoreom chajaon gyejeol sogeseo
Di musim ini kau tiba bagaikan mimpi yang telah lama dinantikan
서두르지 않으면서 이대로 깊어져 가고 싶어
Seodureuji anheumyeonseo idaero gipeojyeo gago sipeo
Aku ingin tumbuh lebih dalam seperti ini, tanpa terburu-buru

여기까지 돌고 돌아와 그토록 기다린 너와 둘이서
Yeogikkaji dolgo dorawa geutorog gidarin neowa duriseo
Setelah menempuh perjalanan jauh untuk sampai di sini, hanya kita berdua, kau yang telah lama kutunggu
서로를 바라보면서 이대로 함께 머물고 싶어
Seororeul barabomyeonseo idaero hamkke meomulgo sipeo
Saling memandang, aku ingin tetap bersamamu seperti ini

멈추지 않는 이 시간 속에 너라는 계절이  내게 다가온 것 같아
Meomchuji anhneun i sigan soge neoraneun gyejeori naege dagaon geos gata
Di waktu yang tak pernah berhenti ini, rasanya seperti musim yang memanggilmu telah tiba padaku
아름다운 순간이 떨려오는 순간이 점점 차오르는 세상은 너로 가득한 걸
Areumdaun sungani tteollyeooneun sungani jeomjeom chaoreuneun sesangeun neoro gadeughan geol
Dunia ini tempat momen indah dan momen menegangkan perlahan-lahan terisi, dipenuhi oleh dirimu

아주 오래 기다려 왔던 꿈처럼 찾아온 계절 속에서
Aju orae gidalyeo wassdeon kkumcheoreom chajaon gyejeol sogeseo
Di musim ini kau tiba bagaikan mimpi yang telah lama dinantikan
서두르지 않으면서 이대로 깊어져 가고 싶어
Seodureuji anheumyeonseo idaero gipeojyeo gago sipeo
Aku ingin tumbuh lebih dalam seperti ini, tanpa terburu-buru

눈이 부신 날들은 흩어지고 밤새 별빛처럼 빛나던
Nuni busin naldeureun heuteojigo bamsae byeolbichcheoreom bichnadeon
Hari-hari yang gemerlap berlalu dan satu hari yang bersinar seperti cahaya bintang sepanjang malam
처음의 우리 바래져도 그 순간이 기적이 되어 영원을 만들어
Cheoeumui uri baraejyeodo geu sungani gijeogi doeeo yeongwoneul mandeureo
Meskipun jati diri kita yang pertama memudar, momen itu menjadi sebuah keajaiban dan menciptakan keabadian

아주 오래 기다려 왔던 꿈처럼 찾아온 계절 속에서
Aju orae gidaryeo wassdeon kkumcheoreom chajaon gyejeol sogeseo
Di musim ini kau tiba bagaikan mimpi yang telah lama dinantikan
서두르진 않을 거야 이제 시작이니까
Seodureujin anheul geoya ije sijaginikka
Aku tak akan terburu-buru, karena ini baru permulaan

여기까지 돌고 돌아와 그토록 기다린 너와 둘이서
Yeogikkaji dolgo dorawa geutorog gidarin neowa duriseo
Setelah menempuh perjalanan jauh untuk sampai di sini, hanya kita berdua, kau yang telah lama kutunggu
서로를 바라보면서 영원히 함께 물들어 갈래
Seororeul barabomyeonseo yeongwonhi hamkke muldeureo gallae
Saling memandang, aku ingin diwarnai bersamamu selamanya

Tidak ada komentar: