Kamis, 16 Desember 2021

Miles Wei (魏哲鸣) – Fall In Love (心动时刻) If The Voice Has Memory (如果声音有记忆) OST Lyrics Terjemahan

期待一个 贴近时刻 我的心跳动起来
Qídài yīgè tiējìn shíkè wǒ de xīn tiàodòng qǐlái
Menantikan dekat denganmu, saat ini jantungku berdetak kencang
指尖触碰你的轮廓 从没想过 这个结果
Zhǐ jiān chù pèng nǐ de lúnkuò cóng méi xiǎngguò zhège jiéguǒ
Menyentuh ujung jarimu, sosok dirimu, aku tak pernah memikirkan akan jadi seperti ini
不期而遇的相遇 原来命运很早就注定了你
Bù qī ér yù de xiāngyù yuánlái mìngyùn hěn zǎo jiù zhùdìngle nǐ
Pertemuan ini tak terduga, ternyata takdir ini tlah ditakdirkan untukmu sejak awal
无限循环这段回忆 每个故事都关于你
Wúxiàn xúnhuán zhè duàn huíyì měi gè gùshì dōu guānyú nǐ
Memutar memori ini tanpa batas, setiap cerita adalah tentang dirimu
你像梦境降临
Nǐ xiàng mèngjìng jiànglín
Kau datang seperti mimpi
Tonight

So let's fall in love
无法阻挡的 你的眼神指引着我
Wúfǎ zǔdǎng de nǐ de yǎnshén zhǐyǐnzhe wǒ
Tak bisa menahannya, matamu mengarah kepadaku
悄然无声却很炽热
Qiǎorán wúshēng què hěn chìrè
Dalam diam namun begitu gemetar
So let's fall in love
那就决定了 请原谅我 太过执着
Nà jiù juédìngle qǐng yuánliàng wǒ tàiguò zhízhuó
Kemudian sudah ku putuskan, maafkanlah aku yang terlalu berlebihan
只是爱你爱得太深刻
Zhǐshì ài nǐ ài dé tài shēnkè
Sebenarnya aku hanya mencintaimu terlalu dalam

期待一个 贴近时刻 我的心跳动起来
Qídài yīgè tiējìn shíkè wǒ de xīn tiàodòng qǐlái
Menantikan dekat denganmu, saat ini jantungku berdetak kencang
指尖触碰你的轮廓 从没想过 这个结果
Zhǐ jiān chù pèng nǐ de lúnkuò cóng méi xiǎngguò zhège jiéguǒ
Menyentuh ujung jarimu, sosok dirimu, aku tak pernah memikirkan akan jadi seperti ini
不期而遇的相遇 原来命运很早就注定了你
Bù qī ér yù de xiāngyù yuánlái mìngyùn hěn zǎo jiù zhùdìngle nǐ
Pertemuan ini tak terduga, ternyata takdir ini tlah ditakdirkan untukmu sejak awal
无限循环这段回忆 每个故事都关于你
Wúxiàn xúnhuán zhè duàn huíyì měi gè gùshì dōu guānyú nǐ
Memutar memori ini tanpa batas, setiap cerita adalah tentang dirimu
你像梦境降临
Nǐ xiàng mèngjìng jiànglín
Kau datang seperti mimpi
Tonight

So let's fall in love
无法阻挡的 你的眼神指引着我
Wúfǎ zǔdǎng de nǐ de yǎnshén zhǐyǐnzhe wǒ
Tak bisa menahannya, matamu mengarah kepadaku
悄然无声却很炽热
Qiǎorán wúshēng què hěn chìrè
Dalam diam namun begitu gemetar
So let's fall in love
那就决定了 请原谅我 太过执着
Nà jiù juédìngle qǐng yuánliàng wǒ tàiguò zhízhuó
Kemudian sudah ku putuskan, maafkanlah aku yang terlalu berlebihan
只是爱你爱得太深刻
Zhǐshì ài nǐ ài dé tài shēnkè
Sebenarnya aku hanya mencintaimu terlalu dalam

So let's fall in love
无法阻挡的 你的眼神指引着我
Wúfǎ zǔdǎng de nǐ de yǎnshén zhǐyǐnzhe wǒ
Tak bisa menahannya, matamu mengarah kepadaku
悄然无声却很炽热
Qiǎorán wúshēng què hěn chìrè
Dalam diam namun begitu gemetar
So let's fall in love
那就决定了 请原谅我 太过执着
Nà jiù juédìngle qǐng yuánliàng wǒ tàiguò zhízhuó
Kemudian sudah ku putuskan, maafkanlah aku yang terlalu berlebihan
只是爱你爱得太深刻
Zhǐshì ài nǐ ài dé tài shēnkè
Sebenarnya aku hanya mencintaimu terlalu dalam
只是爱你爱得太深刻
Zhǐshì ài nǐ ài dé tài shēnkè
Sebenarnya aku hanya mencintaimu terlalu dalam

Tidak ada komentar: